Здесь ничего не написано - Поупражняюсь в билингвах
Дек. 18, 2007
04:48 pm - Поупражняюсь в билингвах
Читаю "Роман для женщин" Михала Вивега. Прочел уже полкниги... и что? Событий произошло на три копейки, сюжет не прослеживается, одно словоблудие. При том, что книга толщиной в два пальца и набрана довольно мелким шрифтом. Я вообще не очень понимаю, зачем он взялся это писать. Просто, чтобы написать книгу, стилизованную под женский роман, форма ради формы, без особого содержания? Остается надеяться, что ближе к концу произойдет что-то такое, отчего все прочитанное ранее приобретет смысл.
Čtu Vivegův Román pro ženy. Přečetl jsem už půl knihy... no a co? Udalostí se stalo na tři kopějky, namět není vidět, jen mnohomluvnost. Přitom však kniha má tloušt'ku jak dva prstů a natištěna dost drobným tiskem. Vůbec neuplně chapu, zač se dal do toho psání. Prostě aby napsál knihu, stylizovanou pod ženský román, tvar pro tvar, bez vlastného obsahu? Zůstává mi doufat, že se ke konci přihodí něco, kvůli čemu všechno přečtené dostane smysl.
Ano!